「非常」の飲み物について考える
上海に住んでいる嫁の妹が遊びに来た。
いつもたくさんのお土産を持って来てくれるのだが、今回の目玉はコレッ!

b0085526_2031636.jpg「珈琲可楽(コーヒー・コーラ)」という清涼飲料水だが、何だ?

確かに、コーヒーのような、コーラのような味がする飲み物である。

「非常」と書いてあるのは、非常食という意味ではなく、「日常」(普通)ではない変わった味という意味か?

それにしても、「不味いッ」というべき味のような気がするが、「杭州姓哈哈集団、有限公司栄(原字は草かんむり)誉出品、炭酸飲料」などの文字が書かれている。

ほかには、「当珈琲遇到可楽、如浪漫遇到激情」、「創意尤限伸展、快楽如影随行、珈琲可楽」、「完美演経非常的味蕾享受」などの文字が ..... 。

中国よ! 何でもやってくれ。

今から20年ほど前、合弁企業を創りに初めて中国へ行ったのだが、ワ・カ・ラ・ン?

(夫)
[PR]
by noru_nao | 2007-03-14 20:25 | 上海 | Comments(3)
Commented by とれじゃ~ at 2007-03-14 22:34 x
おーこれは、まずそうですねー。ほんの少し読めますね^^;
可楽=コーラ
ですねー。中国で見ました。可口可楽でコカコーラだったはずです。
Commented by at 2007-03-15 13:24 x
おぉー、そういえば ..... そうだ、そうだ。

後で電話します。
Commented by at 2007-03-16 05:35 x
ちょと補足するとですね、「コーヒーとコーラが混ざった味」ではなく、「飲み始めはコーラなのに、後味はコーヒー」といった感じ。不思議と飲めない味ではないのです。「食べ始めはキャラメルなのに、後味はタマネギ」なジンギスカンキャラメルと比べたら、私なら珈琲可楽ですね。液体の機内持込が厳しくなった中、決死の覚悟で妹が持ち込んだシロモノだし。

けいおちゅが下痢で、早朝から起こされてしまいました。今度は犬の番か~。いつまで続く、この悪体調連鎖^^;
<< 夢のカリフォルニア 冬に戻った! >>